【華人世界時報 CWNTP 應瑋漢】 


讀書共和國新書《我的青春、我的FORMOSA》挑起台灣世代回憶
網路推崇為台灣年度最重要的出版
學者、作家、導演、熱血青年紛紛站台推薦
 
台灣旅法漫畫家林莉菁於去年(2011年)在法國出版個人的第一本創作《FORMOSE》(福爾摩沙),描述自己在台灣戒嚴後期,以及解嚴後的成長故事,深獲法國各界好評,近期更獲大巴黎區高中生延伸閱讀推薦。本書中文版書名《我的青春、我的FORMOSA》,9月將由國內無限出版推出上冊,10月緊接著發行下冊。書訊一披露引起眾多注意,網路上熱烈轉貼消息,網友們紛紛推薦這會是台灣很重要的出版品,五六年級,甚至四年級生都認為作者勾起了他們共同的青春回憶。
 
《我的青春、我的FORMOSA》作者林莉菁曾在接受訪問時表示,創作本書的動機是為了懺悔,對童年的反思,也是對那個戒嚴時代的反省。她坦言當年學會看大環境臉色偎向「體制」,並鄙視自己的母語,無條件地接受所有的「老師說」與「政府說」,讓她在長大後十分痛苦。「我的用功反而讓我全盤吞食了不正確的歷史。」林莉菁表示當年體制的教育像晶片般深深植入她的腦海與血脈內,她得拚命地讓自己吐出偏頗的歷史,並積極為自己補課,找回被故意忽視或醜化的台灣歷史與文化。
 
《我的青春、我的FORMOSA》共分上下兩冊,以總統蔣經國逝世為分界,副書名分別為「?上新舌頭」和「惡夢醒來」。曾因二二八事件入獄、已故名作家楊逵的孫女、現為東華大學華文系副教授同時也是作家的楊翠,在看完本書後表示,書中提及的「新舌頭」有三個主要意象:斷裂、改造、矛盾。楊翠認為被縫上新舌頭的世代,無論在語言、認同、世界觀,都被迫與前世代斷裂。「新的威權體制,讓我們以自己的阿公阿媽為恥,藉此抹消島嶼的記憶地圖。」她直言這不僅是舌頭被改造,島嶼的記憶晶片被重置,更代表整個世界觀被改寫。
 
台灣大學歷史系教授周婉窈則表示,作者林莉菁雖是小她十七歲的學妹,但書中所描繪時代氛圍的卻是很多人的共同經驗。周婉窈以專研歷史的角度分析,獨裁專制統治有一套馴化被統治者的方法,無論是武力鎮壓或用檢調單位對付異議分子,最有效且影響最久遠的是透過教育。但她指出「教養孩童、讓青少年相信統治集團的統治神話和統治意理,是最能確保長治久安的方法。」對此周婉窈認同作者和她親身體驗的就是這個階段。
 
與作者林莉菁年紀相仿的電影導演楊雅?,近期在新作《女朋友、男朋友》中,也巧合影射威權教育校園裡的種種禁忌,他與林莉菁以不同媒材紀錄同年代的時空氛圍,對此他表示,「紀錄回憶是為了避免威權幽靈重返,獨立自主的自由意識並非如空氣一樣、生來即有」。但對未來楊雅?充滿樂觀,「過去數十年、百年文化上的流離失所,台灣人該長什麼樣子、擁有有什麼個性,新一代的台灣人正在形塑。」
 
另一與林莉菁同一時代成長的時評人張鐵志指出,《我的青春、我的FORMOSA》這本書是好幾代台灣人的青春回憶錄,或者政治啟蒙路。「雖然歷經多次失望和痛心,但這些從黑暗與謊言中成長的世代,不會放棄對民主的信心。」
 
身為外省第二代的作家小野,則以前日討論度極高的倫敦奧運作為例子,感嘆直言問道:「我們到底是誰?」他舉出台灣選手參加世界競賽被矮化的委屈,及自己孩子拿護照入境他國卻遭詢問的種種經歷,呼應台灣流離失所的國際定位問題,他強調「這本書值得你看,因為那正是我們從成長的錯亂到自我認同的過程,是我們共同的命運。」
 
林莉菁新書《我的青春、我的FORMOSA》共分上下兩冊,以總統蔣經國逝世為分界,分別為「?上新舌頭」和「惡夢醒來」,由無限出版於9月推出上冊,10月發行下冊。
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    CWNTP 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()